Bath.

Date: 2013-06-30, time: 23:13:00
Published by Qui in the category: Under resan
Efter en hel dag i Bath bestående av sightseeing och shopping, en liten stad utanför Bournemouth vankades det filmkväll hemma hos oss och strax efter det slocknade jag. En mycket bra dag. // After a whole day in Bath with sightseeing and shopping, a little town outside Bournemouth, we had a movie evening at our house and after that I fell a sleep. A good day today.
 

Mercedes.

Date: 2013-06-30, time: 08:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
Vart är vi nu? Jo, i en grymt nice bil påväg mot torget. // Where are we now? In a nice car on our way to the square.

Marshmallows on the beach.

Date: 2013-06-29, time: 22:11:00
Published by Qui in the category: Under resan
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
Första bilden: i väntan på bussen! Andra bilden: på bussen! // The first picture: waiting on the bus! The second picture: on the bus!
 
 
Mötesplatsen. // The meeting point!
 
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
4 superhärliga ledare! Lisa, Ida, Hiba och långa Mike! // 4 awesome leaders! Lisa, Ida, Hiba and "long" Mike!
 
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
 
Myspys på stranden med marshmallows. // Cozy time on the beach with marshmallows.
 
Louise, Malin, Angelica and me.
 
Är man hungrig så är man. // If you are hungry, then you are hungry, that's it. 
 
Klockan var strax innan 22:00 och åh så vackert det var. // Bournemouth by night.
 
 

The garden.

Date: 2013-06-29, time: 18:52:00
Published by Qui in the category: Under resan
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
Vi var hemma ganska tidigt så jag, Saga och Annika passade på att sitta ute i trädgården då det var strålande sol! Första bilden: trädgården. Andra bilden: Saga. Tredje bilden: Annika. // We came home pretty early and it was bright sunshine so we took the opportunity to sit in the garden! The first picture: the garden. The second picture: Saga. The third picture: Annika.
 
 Fiskarna. // The fishes. 

Splashdown.

Date: 2013-06-29, time: 18:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
Jag och Annika tog en morgonfika inne på Café Nero! // Me and Annika took a morning "coffee" at Café Nero!
 
Dagens aktivitet var ett besök till vattenlandet Splashdown! // Today's activity was a visit to the waterpark Splashdown!
 
Jag, Elin och Line åt en sen lunch på Nandos och åh, har aldrig ätit godare kycklingvingar. Bästa maten hittils, helt klart. // Me, Elin and Line ate a late lunch at Nandos and oh, I've never eaten tastier chicken wings. Best food so far!
 
Efterrätt och det bästa? Gratis påfyllning! // Dessert and the best? Free refill! 

Lessons, leaders choice and activities on the beach.

Date: 2013-06-28, time: 21:32:00
Published by Qui in the category: Under resan
Vi kommer att ha lektioner i detta hotell tills eleverna här i Bournemouth får sommarlov, då förflyttar vi oss till Bournemouth & Poole collage. Tre timmar med lektioner kändes som 20 minuter, tiden flög verkligen förbi. // We will have lessons in this hotel until the students here in Bournemouth get summer vacation, then we will move to the collage and have lessons there.
 
Våra böcker! // Our books!
 
 
Min och Annikas lunch! // Mine and Annika's lunch! 
 
Slush-runda 2! Vi lekte två lekar och sedan hängde vi bara på stranden. // Slush road 2! We played two games and then we just chilled on the beach.
 
 
Shoppade lite välbehövliga grejer inne på Primark. Fick med mig hur mycket som helst för 300 spänn, älskar Primark! // I bought some well needed stuffs in Primark. 
 
Photo: Ida Larsson
Vi satt på bussen i 45 minuter till stan för att bygga sandslott på stranden. Värt eller ovärt, inga kommentarer - kul hade jag i alla fall! Vårt lag vann tyvär inte! Man fick åka hemåt efter och det gjorde jag och mina rumskamrater medan några stannade kvar och spelade fotboll. // We sat on the bus for 45 minutes to town to build sand castles on the beach. Worth it or not, no comments - I had fun anyway! Unfortunately, our team didn't win! Me and my roomates took the bus home after while some stayed and played football.
 
Jag och mina rumskamrater i väntan på bussen! // Me and my roomates while waiting on the bus!

Placement test, town walk and student party.

Date: 2013-06-27, time: 23:22:00
Published by Qui in the category: Under resan
Jag och några kom försent till lektionen för vi åkte åt andra hållet med bussen så när vi kom satte de inhemska lärarna med att förklara själva placeringstestet, hur det var upplagt osv. // I and some of my friends came late to class because we went the other way with the bus so when we got to the "school", the domestic teachers began to explain the placement test, how it was structured, etc. 
 
Jag köpte nudlar till lunch och Line köpte pizza. Mums! // I bought noodles for lunch and Line bought pizza. Yummi!
 
Vi gick runt i Bournemouth i ca 3h och då och då hade vi lite pauser och den bästa pausen var helt klart den vid stranden. // We walked around in Bournemouth for about 3h and occasionally we had some breaks and the best break was by the beach. 
 
Photo: Felicia Chau Nguyen, Edit: Qui Ngo (me)
Första bilden: Jag och Elinor köpte varsin slush och utan att vi märkte gick vi runt med blåa tungor. Andra bilden: Ilaria, Isabella, Ida, Linnea, Malin, Dennis, jag, Emma, Alexandra, Elin, Annika, Felicia och Emil. // The first picture: I and Elinor bought slush and without knowing, we walked around with blue tongues. The second picture: Illaria, Isabella, Ida, Linnea, Malin, Dennis, me, Emma, Alexandra, Elin, Annika, Felicia and Emil.
 
 
På kvällen ägde vårt första studentdisco rum och oj, vad kul det var! Jag som normalt hatar att dansa släppte verkligen loss och oj, vad jag längtar tills nästa disco. // Tonight was our first studentparty and oh, I had a really great time! Normally I hate to dance but oh, I long for the next disco already! 
 

First day in Bournemouth.

Date: 2013-06-26, time: 19:48:00
Published by Qui in the category: Under resan
När vi var framme i Bournemouth fick vi våra ryggsäckar och vår värdfamilj var redan där för att skjutsa hem oss. Bilturen tog ungefär 10 minuter och när vi kom fram, ja, det var väldigt annorlunda. Det var heltäckningsmattor överallt förutom i köket. Jag kommer inte publicera bilder på huset men här ovanför ser ni fiskedammen som de har ute på deras trädgård. // When we arrived in Bournemouth we got our backpacks and our host family was already there to drive us home. The drive took about 10 minutes and when we arrived, yeah, it was very different. It was carpeted floors everywehre except in the kitchen. I am not going to post pictures of the house, but above you see the fish pond that they have in their garden. 
 
Photo: Felicia Chau Nguyen, Edit: Qui Ngo (me)
På eftermiddagen samlades vi på torget för att sedan gå runt i stan och redan då kände jag att wow, jag älskar Bournemouth. // In the afternoon we gathered at the square and then we went around town and I felt that wow, I love Bournemouth.
 
Till middag fick vi potatismos och något som skulle föreställa korvar. Inget som jag är van vid annars men det gick att svälja. // For dinner we had mashed potatoes and something that looked like sausages.
 
Till efterrätt åt jag och mina rumskamrater frukt och bär som vi hade köpt med oss hem. Vi hade en trevlig, men kort pratstund ute i trädgården. Alla var så trötta så vi gick och lade oss strax efter att halva fruktskålen var uppäten. // Dessert time! Me and my roomates bought fruits and berries with us home. We had a nice but brief chat in the garden. Everyone was so tired so we went to bed shortly after.

Our schedule.

Date: 2013-06-26, time: 06:00:00
Published by Qui in the category: Övrigt
 

Next destination: Great Britain.

Date: 2013-06-25, time: 23:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
Bussen är fullproppad av glada och exalterade studenter, nu kör vi! // The bus is full of happy and excited students, here we go! 

hotelF1 Paris Porte de Montmarte.

Date: 2013-06-25, time: 22:59:00
Published by Qui in the category: Övrigt
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
Inga kommentarer behövs va? Två nätter på detta hotell var nog för mig. // No comment needed. Two nights at this hotel was enough for me. 

Free time, sightseeing and Hard Rock Café.

Date: 2013-06-25, time: 21:44:00
Published by Qui in the category: Under resan
Tre timmar fritid! Vi gick runt bland Paris gator, köpte souvenirer, åt glass och fotande en massa bilder. // Three hours of free time! We went around among the streets of Paris, bought souvenirs, ate ice cream and took a lot of pictures.
 
Runt fyra tiden satt vi på en båt för lite sightseeing. Jag tog igen det jag missade från förra gången! Det var kallt och blåste jättemycket så jag är glad över att jag hade på mig en tjocktröja och en jacka. // Around four o'clock, we sat on a boat for little sightseeing. I took back what I missed from the last time. It was cold and blew a lot so I'm glad that I was wearing a thick sweater and a jacket.
 
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
Middagsdags på Hard Rock Café! // Dinner time at Hard Rock Café!
 
Photo: Lovisa Eriksson, Edit: Qui Ngo (me)
 
 
Efter middagen fick vi lite mer fritid och då gick jag, Amanda, Linnea och Calle runt i närheten kikade i de affärer som vi tyckte var intressanta. Vi avslutade vår dag med att spela upp alla våra mynt i en spelhall. // After the dinner we got some more free time and we walked around and looked in the shops that we thought was interesting. We ended our day in an arcade (?). 
 

Good Night From Us.

Date: 2013-06-24, time: 23:05:00
Published by Qui in the category: Under resan

Disneyland, Paris.

Date: 2013-06-24, time: 23:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
 
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)

Day two in Paris.

Date: 2013-06-24, time: 22:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
Frukostbuffé! Det bjöds på flingor, chokladflingor, ljust bröd, hårda baguetter och inga pålägg. Vi fick nöja oss med nutella, smör och sylt. Som dryck fanns det mjölk, juicie och kaffe. // Breakfast buffé! There was cereal, chocolate cereal, white bread, hard baugettes to choose between and to drink? Milk, juice and coffee. 
 
För att ta oss till Disneyland behöve vi ta två metro och ett pendeltåg. Det var så himla trångt men som tur åkte vi inte mer än 30 minuter. // To take us to Disneyland, we needed to take two metro and one commuter train. It was crowded but it took less than 30 minuters to get there so it was ok. 
 
Theo hälsar hej! // Theo says hello!
 
Vi fick våra biljetter när vi var utanför Disneyland och wow, när vi gick igenom portarna - det var så himla fint! Sagolikt! Tror ni inte mig? Kolla på bilderna här under. // We got our tickets when we were outside Disneyland and wow, when we went through the gates - it was really nice! Like a fairytale! Don't believe me? Check out the pictures below.
 
Lovisa, Linnea, Calle, Theo, Wilma, Evelina, Hanna, Elinor, Zanna and Isabella.
 
Den kortaste kön tog 45 minuter och längsta 2h men det gjorde ingenting, vi var i Disneyland! Vi var där från 12am till 7pm och mina fötter var helt döda efteråt. Jag hade så himla kul och man såg på alla hur nöjda de var med dagen. Mer bilder kommer! // The shortest queue took 45 minutes and the longest 2h but i it was alright, we were in Disneyland! We were there from twelve to seven and I had so much fun and I saw how how satisfied everyone were. More pictures to come!
 

First night at the hotel.

Date: 2013-06-23, time: 23:08:00
Published by Qui in the category: Under resan
Jag, Linnea och Amanda fick dela på ett triorum bestående av en dubbel- och en enkelsäng. Efter att vi hade checkat i och lämnat bagagen på rummet gick vi till... // Me, Linnea and Amanda got to share a trioroom consisting of a double bed and a single bed. After we had checked in and left our luggage in the room we went to...
 
Mcdonalds! Det var inte alls lika gott som i Sverige men det var ätbart. Jag satt med Theo, Zanna, Hanna och Elinor. Resten av kvällen spelade jag och några vänner kortspel hos Zanna, Hanna och Elinor och hade superkul! // McDonald! It wasn't as good as in Sweden but it was edibles. Rest of the evening we played card games in Zanna's, Hanna's and Elinor's room and I really enjoyed it. 
 
Toa och dusch fanns i korridoren men inget handfat utan det fanns inne på rummet. // Toilet and shower were in the hallway and the sink was inside the room.
 

Jag och Linnea var rastlösa så vi sprang upp och ned till lobbyn. // We was restless so we ran up and down to the lobby.

Sightseeing.

Date: 2013-06-23, time: 14:42:00
Published by Qui in the category: Under resan
Vi hoppade på en buss som STS hade anordnat och det var sightseeing som stod på schemat! Det var inte kul att åka i bussen för jag var så hungrig och när jag är hungrig är ingenting kul. Många av oss hade inte ätit på 12h och att våra konversationer var om mat gjorde inte saken bättre heller. Det tog en evighet för att komma in i centrala Paris och vi passerade många udda ställen och det var inte alls som jag hade föreställt mig. Skräp låg överallt förutom i självaste sopptunnan. Vi åkte runt i Paris i cirka 3h och här är ett urval från mitt galleri. // STS had arranged a bus for us and on the schedule it stood "sightseeing"! It wasn't fun to be in the bus because I was so hungry and when I'm hungry, nothing is fun. Many of us hadn't eaten for 12h and our conversations on the bus was all about food. It took forever to get into central Paris and we passed many odd places and it wasn't like I had imagined. Garbage lay everywhere except in the dustbin, where it should be! The sightseeing took about 3h and this is a selection from my gallery.
På bussen! // On the bus!
 
Detta var det första området som vi passerade. // This was the first area that we passes.
 
Något dyrt shoppingcenter har jag för mig att det var. Jag lyssnade inte mycket på vad guiden sade, tyvärr! // I think this was an expensive shopping center. I didn't listen much to what the guide said, sorry! 
 
Photo: Saga Hedman, Edit: Qui Ngo (me)
Imponerande! Jättevackert skyltfönster. // Impressive! Beautiful storefront. 
 
Näääästan inne i centrala Paris.. Alla byggnader hade likadana balkonger. // Almoooost in the central Paris.. All the buildings had this kind of balcony.
 
Vi stannade vid Eiffeltornet och tog massor med bilder! // We stayed by the Eiffel Tower and took lots of pictures!
 
En tredjedel av hela Stockholmgruppen! // A third of the Stockholm group! 
 

Charles de Gaulle.

Date: 2013-06-23, time: 13:00:00
Published by Qui in the category: Under resan
65 spänn för en wrap och en liten juice. Värt? Jaaaa, speciellt när man är hungrig som fan. // 65 swedish crowns for a wrap and a small juice. Was it worth it? Yeeees, especially when you are hungry as hell.
 
På väg för att hämta våra bagage! Vi gick fort som fan och tänk er 31 personer som går i en grupp helt förvirrade och stressade så detta var de enda bilderna jag hann ta snabbt med mobilkameran. // On the way to pick up our luggage! We went fast as hell and imagine 31 people walking in a group completely confused and stressed, so this was the only pictures I managed to take fast with mobile camera.
 
Zanna, Johanna, Elinor and Hanna.
 
Jesper, Amanda, Julia and Tindra.
 
Jag, Charlotta, Sara, Theodor (hans huvud sticker ut), Sara, Tova, Jessica (tjejen i orange), Jessica och Dennis i väntan på att alla skall få sina bagage. Olyckligtvis var det ett bagage som saknades och var kvar på Arlanda men som tur skulle det transporteras till vårt hotell redan ikväll. // Me, Charlotta, Sara, Theodor (his head sticking out), Sara, Tova, Jessica (the girl in orange sweater), Jessica and Dennis while waiting for everyone to get their luggage. Unfortunately, one baggage was mising and was left at the airport in Sweden, but it would be transported to our hotel in the evening.
 

Next destination: Paris.

Date: 2013-06-23, time: 10:02:00
Published by Qui in the category: Under resan

One day left.

Date: 2013-06-15, time: 18:35:00
Published by Qui in the category: Före resan
Bildkälla // Direkt efter att resan var bokad öppnade jag nedräkningsappen och lade till en bild på Paris och siffrorna som appen angav plågade mig på ett eller annat sätt. Det kändes så långt ifrån och jag ville bara packa resväskorna och dra med detsamma. Nu är det bara 1 dag kvar. I skrivandes stund sitter jag i bilen på väg mot Märsta och tidigt imorgon bär det av mot Arlanda. Väl på Arlanda hoppas jag på att stämningen är på topp och att alla är lika förväntansfulla som mig. Bloggen, är ni med mig eller?!?! // Right after the trip was booked, I opened the countdown-app and added a picture of Paris and the numbers that the app stated tormented me in one way or another. It seemed so far away and I just wanted to pack the suitcases leave. Now it's only one day left. Once at the airport tomorrow, I hope that everyone is as excited as me. The blog, are you with me or what?!?!

Packed the very last.

Date: 2013-06-15, time: 15:23:00
Published by Qui in the category: Före resan
Har precis packat klart det sista och det enda jag väntar på just nu är skjuts till Märsta. Jag slängde i en tröja i sista sekund bara för att. Bagaget gick på cirka 15 kg och 6 kg så det känns skönt med lite marginal inför shoppingen. Har hört från många håll att Bournemouths utbud av butiker inte är en besvikelse utan tvärtom! // The luggages went on about 15 kg and 6 kg, it feels nice to have a little margin for shopping. Have heard from many sources that Bournemouth's range of shops is not a disappointment but on the contrary!

Travel packages.

Date: 2013-06-13, time: 22:43:00
Published by Qui in the category: Före resan
För första gången (!!!) är hela mitt golv täckt av kläder och allt ligger huller om buller. Det är så svårt att veta hur mycket man skall ta med sig i klädväg! Nu är i alla fall alla vätskor fyllda i reseförpackningar och packningen går sakta, men framåt. // For the first time (!!!) my whole floor is covered with clothes and everything is a mess. It's so hard to know how much clothes to bring! Now, all the liquid is filled in travel packages and the packing is moving slowly, but forward.